Cyane Posted April 25, 2016 Share Posted April 25, 2016 (edited) O patch português(pt-pt) para a Ultima já está out, ele foi criado a com base no PSO normal, então algumas mudanças para a versão ultima ainda estarão um pouco estranhas Já detectei alguns erros que possívelmente serão arranjados daqui a uma-duas semanas. Se me quiserem ajudar podem começar a usar a versão portuguesa para detectar alguns erros e vamos arranjando o pack, a posição do texto nas caixas depende da versão que estão a usar do pso usar em 16:10 ou 16:9 causa o texto alguns cortes pela metade assim como faz na versão inglesa (nada que não dê para ler). Erros conhecidos: Yahoo engine em vez de Ultima!'s Engine - arranjado Erro 908 - tem um erro na escrita - arranjado Sword of ultima/ULTIMA reaper/nome descrição erradas- arranjado Varias entradas com "enimigo" em vez de inimigo -arranjado Entradas que parecem um pouco fora do lugar- a ver Obrigado ultibums! Edited April 25, 2016 by cyane 7 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ricardo Gomes Posted April 25, 2016 Share Posted April 25, 2016 obrigado por isso cyane ^^ tem muitos que vão gostar de ter o jogo em portugues ^^ vou usar alguns dias para teste, alguma coisa informo aqui, abraço 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cyane Posted April 25, 2016 Author Share Posted April 25, 2016 Vai ter uma updatezita daqui a umas horas/minutos 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
silv Posted April 25, 2016 Share Posted April 25, 2016 Vai ter quests traduzidas ou é apenas isso? :s Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cyane Posted April 25, 2016 Author Share Posted April 25, 2016 Por enquanto é isso, mais tarde vem o resto, ainda temos algumas quests em japonês, precisam de passar para inglês para fazer o resto. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Davidson12 Posted April 26, 2016 Share Posted April 26, 2016 É um grande avanço para nós brasileiros. Espero que o projeto seja concluído. Tenho certeza que vai atrair para o server mais brs e outros que falam português. Obrigado pelo bom trabalho que está realizando! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cyane Posted April 26, 2016 Author Share Posted April 26, 2016 Algum erro que reparem é só dizer, assim k tenha concluído mais umas coisas que preciso fazer vou ver melhor a posição dos textos. Sent from my time machine using Tapatalk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Larva Posted May 1, 2016 Share Posted May 1, 2016 Wiii Sent from my Nexus 6P using Tapatalk 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
silv Posted May 1, 2016 Share Posted May 1, 2016 Wiii Sent from my Nexus 6P using Tapatalk wii u here Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M. Bison Posted May 25, 2016 Share Posted May 25, 2016 Bom estarei usando esse a partir de hj, mas tem uma coisa que acredito que se for traduzido vai trazer alguns desencontros que é a tradução do nome das quest, poderá dificultar um pouco a cominicacao. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cyane Posted May 26, 2016 Author Share Posted May 26, 2016 é, n tenho acesso ao texto das quests ainda talvez fique só pela tradução do objectivo/recompensa Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AlmirTh Posted August 21, 2016 Share Posted August 21, 2016 O nome dos itens também foram traduzidos? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cyane Posted August 21, 2016 Author Share Posted August 21, 2016 13 minutes ago, AlmirTh said: O nome dos itens também foram traduzidos? Não me lembro de fazer isso. Iria complicar as trocas com outros jogadores se tivessem nomes diferentes. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AlmirTh Posted August 22, 2016 Share Posted August 22, 2016 22 hours ago, Cyane said: Não me lembro de fazer isso. Iria complicar as trocas com outros jogadores se tivessem nomes diferentes. Ya, por isso a pergunta, usarei a tradução então. o/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.